No exact translation found for دولة الإقامة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دولة الإقامة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sin embargo, la Declaración no impone como condición a los Estados el establecimiento de esa autonomía.
    لكن الإعلان لا يفرض على الدول إقامة هذا الحكم الذاتي.
  • Interpol ha estado intentando hacer un caso contra él.
    كانت الشرطة الدولية تحاول إقامة دعوى ضده
  • Se propuso crear un fondo de contribuciones voluntarias, proclamar un año internacional e instituir un procedimiento especial.
    وكان من بين تلك المقترحات إنشاء صندوق تبرعات وإعلان سنة دولية وإقامة إجراء خاص.
  • A nivel regional e internacional, el Ministerio ha intensificado sus esfuerzos por crear vínculos y enlaces con otras instituciones.
    وعلى الصعيدين الإقليمي والدولي، قامت الوزارة بتعزيز جهودها في مجال الاتصالات بالوكالات الدولية وإقامة شبكات معها.
  • Creación de un sistema internacional de verificación.
    إقامة نظام دولي للتحقق؛
  • Algunas jurisdicciones han establecido tribunales especializados para tratar los casos de competencia, a fin de evitar tales demoras.
    واختارت العديد من الدول إقامة محاكم أو هيئات قضائية متخصصة للتعامل مع قضايا المنافسة تفادياً لمثل هذا التأخير.
  • Dios dice que si tratan de hacer que el Estado de Israel no tendrá éxito.
    الله قال إذا حاولتم إقامة دولة
  • El Estado promoverá la formación de centros de educación especial" (artículo 56, inciso uno); y, en materia de Salud Pública y Asistencia Social, se estatuye que "La salud de los habitantes de la República constituye un bien público.
    وتتولى الدولة إقامة مدارس التعليم الخاص" (المادة 56-1)، وبخصوص موضوع الصحة العامة والرفاه الاجتماعي ينص الدستور على أن "صحة سكان الجمهورية تشكل نفعاً عاماً.
  • Los proveedores ofrecen garantías de suministro adicionales Consorcio internacional de gobiernos Mecanismos relacionados con el OIEA
    ب- إقامة اتحاد دولي من الحكومات
  • Ese compromiso podía tomar la forma de alivio de la carga de la deuda de los países más pobres, alianzas innovadoras entre regiones y países o el intercambio de información y prácticas óptimas para erradicar la pobreza.
    ويمكن أن يتخذ هذا الالتزام شكل التخفيف من عبء ديون أفقر الدول، وإقامة شراكات مبتكرة بين المناطق والبلدان، وتقاسم المعلومات وأفضل الممارسات فيما يتعلق بالقضاء على الفقر.